Page 111 - GREC14N_CHQ_01
P. 111

CHQ





                                                                 Savior, with the beautiful frescoes by The-
                                                                 odore and Michael Venieris, dated to 14th
                                                                 c., whereas the church of the Conception of
                                                                 the Holy Virgin, at the end of the village, im-
                                                                 presses with its two bell towers. The tem-
                                                                 ple’s foundation lies on a former Early Chris-
                                                                 tian basilica. Χτισμένα σε υψόμετρο 200 μ.,
                                                                 στο βάθος της καταπράσινης κοιλάδας του
                                                                 Κερίτη, με ελαιώνες και πορτοκαλεώνες,
                                                                 τρεχούμενα νερά και δροσερές πηγές. Πριν
                                                                 από τη γέφυρα στην είσοδο του χωριού, η
                                                                 βυζαντινή εκκλησία του Σωτήρα Χριστού
                                                                 έχει τοιχογραφίες του 14ου αιώνα των
                                                                 Θεοδώρου και Μιχαήλ Βενιέρη, ενώ η
                                                                 εκκλησία της Σύλληψης της Θεοτόκου, στο
                                                                 τέλος του χωριού, εντυπωσιάζει με τα δύο
                                                                 περίτεχνα καμπαναριά της, που προκαλούν
                                                                 θαυμασμό από μακριά. Η εκκλησία
                                                                 είναι θεμελιωμένη πάνω σε παλαιότερη
                                                                 παλαιοχριστιανική βασιλική.
                                                                 Askyfou
                                                                 This village consists of five small settle-
                                                                 ments – Petre, Ammoudari, Stravorachi,
                                                                 Goni and Kares. Its name probably origi-
                                                                 nates in the ancient Greek word “skyfos”
        Therissos                                                (“cup”), probably referring to the shape of
        The well-known heroic village where Eleftherios Venizelos de-  the plateau where it is situated. Around its
        clared the establishment of the Autonomous Cretan State in   fertile plains there are centuries old cultiva-
        1905 lies in the beginning of the eponymous gorge, hidden on   tions such as vineyards, wheat fields, fruit
        the foothill of the White Mountains, at 580 m. of altitude. On-  trees and vegetables. As a matter of fact, the
        ly 15 km. away from the city of Chania, Therissos (or Theris-  local potato variety is famous in the island.
        so) is one of the destinations that will remain unforgettable to   Thanks to its geographical position, at 800
        you, thanks to the beauty of both the landscape and the route   m. above sea level, Askyfou enjoys cool sum-
        towards the village, as it passes through the gorge of Theris-  mers, whereas frequent snowfalls make this
        so (also known as Eleftherios Venizelos gorge), with its impos-  village one of the most popular winter des-
        ing vertical slopes and the rich vegetation. Το γνωστό, ηρωικό   tinations in Crete. Το χωριό αποτελείται
        χωριό από όπου το 1905 ο Βενιζέλος κήρυξε την ένωση της   από ένα σύνολο πέντε μικρών οικισμών,
        Αυτόνομης Κρητικής Πολιτείας με την Ελλάδα βρίσκεται     το Πετρέ, το Αμμουδάρη, τη Στραβοράχη,
        στην αρχή του ομώνυμου φαραγγιού, κρυμμένο στους         το Γωνί και τις Καρές. Πιθανόν η ονομασία
        πρόποδες των Λευκών Ορέων, σε υψόμετρο 580 μ. Μόνο 15    του να προέρχεται από το αρχαιοελληνικό
        χλμ. από την πόλη των Χανίων, είναι από τους προορισμούς   σκύφος, που σημαίνει κύπελλο, από
        που θα σας αποζημιώσουν για την επίσκεψή σας, τόσο λόγω   το σχήμα του οροπεδίου στο οποίο
        της ομορφιάς του τοπίου όσο και της διαδρομής προς το    βρίσκεται. Γύρω από τον εύφορο κάμπο
        χωριό, που περνάει μέσα από το φαράγγι της Θερίσσου –ή   του καλλιεργούνται, αιώνες τώρα, αμπέλια,
        Ελευθερίου Βενιζέλου– με τις κατακόρυφες, επιβλητικές    σιτηρά και οπωροκηπευτικά, με τη
        βραχοπλαγιές και την οργιώδη βλάστηση.                   διάσημη ασκυφιώτικη πατάτα να κατέχει
                                                                 ξεχωριστή θέση. Λόγω της γεωφυσικής του
        Meskla                                                   θέσης σε υψόμετρο 800 μ. απολαμβάνει
        Meskla is built at 200 m. above sea level, deep in the green val-  το προνόμιο του δροσερού καλοκαιριού,
        ley of Keritis, with its olive groves, orange fields and crystal   ενώ οι συχνές χιονοπτώσεις το καθιστούν
        clear wells. Before reaching the bridge, at the entrance of the   έναν από τους πιο γνωστούς χειμερινούς
        village, you will see the Byzantine church of Jesus Christ the   προορισμούς της Κρήτης.

                                                                                              111
   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116